校园掠影

联系我们

北语给了我追梦的翅膀

作者:尚晓佳 发布日期:2017年09月04日

微信图片_20170904103632

 

我的本科专业是日语,大三时一位老师讲述的同传经历在我的心里埋下了梦想的种子,本科毕业后在社会上兜兜转转好几年,心底总是有一个声音对我发问:“这真的是你想要的吗?”后来我毅然辞职,重新投入考研,终于来到了梦寐以求的北京语言大学,在这里我与同声传译邂逅,梦想开始起航。

四年工作把基础知识丢下了很多,入学后显得非常吃力,感觉自己像一只小小的鸟儿,羽翼稚嫩,想要追逐梦想的力量太单薄。如今获得全国多语种口译大赛日语同声传译组冠军在当时是不敢想象的事情。

入学后,老师们并没有因为我的基础和年龄对我有任何偏见,他们对所有学生一视同仁。不同的老师授课方法各有不同,文俊老师注重细节,吴珺老师从宏观上把握大的方向,日本老师芦木通保则侧重打牢基础。课下,听大量优质的讲座,并且充分利用老师提供的机会,分别在日本政治家来访、孔子学院开班仪式、日方大学校长与我校领导会谈等重要场合上将书本中的知识付诸实践。

微信图片_20170904103639

在北语,日语同传专业的教学传统是研二研三两个年级一起上同传课,这种做法不仅能丰富课堂多样性,还能将学长学姐总结的经验教训以及好的学习方法一届一届地传递下去。在14年口译大赛上夺得冠亚军的两位学姐正好在我们班上,她们倾囊相授,毫无保留地分享自己的听力材料和同传书籍清单,这对于面对网络纷繁复杂的信息不知所措的我来说,简直就是雪中送炭。除去上课时光的共享,周一到周五的晚七点到九点还是研二研三的专属练习时间。小小的901同传教室寄寓着两届人的希望,溢满了互相扶持的温暖。研二,基本都是学姐找来材料放,学长在同传间外练交传,我在同传间里练同传,每周这样练习,跟着学长学姐的节奏,我的同传水平提升得飞快。

研二时我代表学校参加了全国多语种口译大赛并且夺得了亚军,时隔一年,终于在2016年夺得了冠军。回忆准备参赛的那一段时间,每一天都是煎熬,我担心辜负老师的信任和期望,辜负学长学姐的帮助和指导。老师和学姐们不断开导我,帮我提高专业的同时还会帮我解压,抱着平和的心态面对比赛。

获得冠军对我是莫大鼓励,对比刚入学的我,我发现自己身上出现了很多变化:最大的变化发生在思维方式上,讲话更有条理,能将文科生发散性的思维收回来一些,逻辑总结能力也得到了提高。另外,翻译能接触到很多最新的信息,这让我的视野变得开阔,信息获取的渠道也在增多。以前不擅交往的我也在与人交流时有了更多的谈资,我发现自己变得越来越开朗和快乐。

庆幸来到了北语,庆幸遇到了这些老师和伙伴,是他们为我插上了追梦的翅膀,让我离自己的梦想越来越近。

 值此北京语言大学55周年生日之际,我想怀着一颗感恩的心在此送上我衷心的祝愿:

    在中国和平崛起的大潮中,我的母校——北京语言大学将成为联结世界各国和平与友好的纽带和桥梁!