您当前所在的位置: 首页 -> 孔院新闻 -> 正文

厄瓜多尔“汉语桥”线上团组项目顺利结营

发布时间:2021-04-15  新闻来源: 阅读量:

近日,由教育部中外语言交流合作中心主办、北京语言大学承办的汉语桥“朗读者——中外诗歌秀”、“中华武学集训营”、“东西艺术的碰撞——戏曲”、“恰同学少年——云游中外校园”、“大国工匠——传统手工艺” 五个线上团组顺利结营。北京语言大学国际教育管理处副处长田鑫女士、厄瓜多尔中文教育项目负责人何塞先生、厄瓜多尔中文教育项目联络员毛双老师、部分教师代表与营员共同参加了结营仪式。


厄瓜多尔“汉语桥”团组线上结业仪式现场(

国际教育管理处副处长田鑫女士讲话(

结营仪式上,田鑫副处长指出,本次联合开展的“朗读者——中外诗歌秀”、“中华武学集训营”、“东西艺术的碰撞——戏曲”、“恰同学少年——云游中外校园”、“大国工匠——传统手工艺”五大项目,其人数之众多、主题之丰富,可谓本期汉语桥线上体验项目之最。在各方的共同努力下,同学们取得了可喜的收获和成长。她期待同学们早日来到中国,实现他们的汉语梦。

厄瓜多尔中文教育项目负责人何塞先生讲话(

厄瓜多尔中文教育项目负责人何塞先生表示,厄瓜多尔开展青年人学中文的项目已达十年之久,也有很多学生交换到中国进一步学习中文,但以往只有部分学生有此机会,这次因疫情转向线上的“汉语桥”项目,让更多的学生有机会加入到了解中文、中国文化的活动中来。为此,他向北语提供的宝贵契机和授课教师、项目组成员的辛勤付出表示感谢。中文项目在厄瓜多尔的开展对于今后厄中、拉中关系的发展以及彼此的经贸往来都有着重要意义。希望以后有机会继续合作开展中文项目。

教师代表陈金梅老师发言(

随后,项目的教师代表、学生代表依次做了发言。陈金梅老师勉励同学们学好汉语,期待未来能够在北语校园里相见。学生代表则分享了自己参加线上团组的体验,表达了对授课教师和项目组成员的感谢。


学生代表Dillon Ramirez Adrian Samuel发言( 学生代表Chiang Morán Bertha Rubi发言(

本次厄瓜多尔“汉语桥”线上体验团组项目,分别以“朗读者——中外诗歌秀”、“中华武学集训营”、“东西艺术的碰撞——戏曲”、“恰同学少年——云游中外校园”、“大国工匠——传统手工艺”为主题,开展了丰富多彩的线上体验课程和活动。其中“朗读者——中外诗歌秀”团组通过对比赏析两国诗歌及相关艺术形式,设置了诗歌课堂、文化云体验、文学艺术比较、经典吟诵、演唱等多个模块,帮助学生深入感受诗歌中的语言之美、文学之美与文化之美;“中华武学集训营”团组通过与厄瓜多尔青年一起探索中国武学的文化之义、养生之道与强身之术,增进厄瓜多尔青年对中国文化的认知与理解,深植两国青年友谊;“东西艺术的碰撞——戏曲”团组邀请中国戏曲名师进行指导,通过直播授课、录播视频和线上活动等方式,让学员全方位了解中国戏曲的魅力;“恰同学少年——云游中外校园”团组通过精心设计的系列组合式线上课程,包括汉语讲练和讨论、汉语和文化专题、感受与体验三大板块,多角度,多维度地认识当代中国,了解中国大学生的日常生活,在云端展现中外两国大学生“青春无疆”的风采;“大国工匠——传统手工艺”团组以传统手工艺和非物质文化遗产为载体,通过形式多样的线上调研参访、课程学习、互动研修、实操体验、分享展示及系列成果产出,使营员感受辉煌灿烂的中华文明,感知中国传统民间艺术的古韵今风。

“朗读者——中外诗歌秀”团组线上课程(

“中华武学集训营”团组线上课程(

“东西艺术的碰撞——戏曲”团组线上课程(

恰同学少年——云游中外校园”团组线上课程(


“大国工匠——传统手工艺”团组线上课程(

“汉语桥”线上体验团组项目,为营员们带来了一场场别开生面的中国文化体验之旅。营员们通过多主题的线上体验,既学习了中文知识,又了解了中国文化,还参与了众多实践活动,提交了一系列丰富多彩的学习成果。

【视频】“朗读者——中外诗歌秀”团组成果展示

【视频】“中华武学集训营”团组成果展示

【视频】“东西艺术的碰撞——戏曲” 团组成果展示

【视频】“恰同学少年——云游中外校园” 团组成果展示

【视频】“大国工匠——传统手工艺” 团组成果展示

在各个主题的线上团组项目中,同学们通过文化对比,充分了解和感受了中国与厄瓜多尔文化的独特精妙与共通之处,为促进了两国在文化方面的互知互解与友好往来提供了契机。

    未来,本次课程的学习资源也将上线“汉语桥”app,为更多的汉语学习者和中国文化爱好者提供支持和帮助。

分享到:

热点新闻

热点专题