由对外汉语研究中心郑艳群教授主持的北京语言大学校级规划项目“HSK名词教学系统研究”(项目编号:06GH06)日前通过审核,顺利结项。
名词在《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中占有近半的数量(43.83%)。由于长期以来受“动词核心论”、虚词重要等学说的影响,汉语教学中常忽视名词,而实际的研究表明,名词研究的重要性并不亚于动词,名词几乎可以充当所有的句子成分。因此,本课题认为,系统地研究HSK名词教学问题具有重要的意义。
该课题首次全面系统地对所有“HSK名词”进行了研究。该课题采用理论与实践相结合的方法,既有理论分析,更有实际的可直接应用的结果;面向对外汉语教学和学习,从语义视角所做的研究,实用价值更高,操作性更强;定量和定性研究相结合,并应用现代教育技术手段,探讨了多媒体技术应用于名词释义的规律,应用语料库技术探讨了名词句法功能偏误的规律。本研究取得的成果包括:1)分析了名词外文释义的特点(以英语为例),包括其作用和解释能力等。2)研究了名词释义的规律。认为具体名词以多媒体释义为主要方式,并给出了不同语义类别下图片表达方式的类型;抽象名词语料驱动学习的策略,并给出了用例库建设方案。3)从义类角度,对同义名词和同译名词的辨析问题进行了专门研究,提出了教学对策。4)对名词作状语的问题,通过规则和枚举相结合的方式,给出了参考手册。5)以中介语名词偏误进行了分析,包括名词误用特征和成因分析、名词自造词特征及成因分析(以母语为英语的学习者为例)。6)从语义视角对不同句法功能的名词偏误做了全面的分析,报告了与偏误类型的对应关系。

郑艳群结项证书