由对外汉语研究中心孙德金教授主持的北京语言大学校级专项任务项目“北语对外汉语教学名师口述史”(08ZX01)日前通过审核,顺利结项。
为全面记录、梳理和总结北语老一辈对外汉语教师的教学经验以及他们探索出的一整套教学法,在学校领导和老一辈语言学家的支持下,我校于2008年设立了专项任务项目“北语对外汉语教学名师口述史”,由孙德金教授担任项目负责人,组成崔希亮教授任总主编、孙德金教授任执行主编,胡明扬、陆俭明、吕必松、赵金铭四位前辈学者任顾问,程娟、崔健、崔永华、崔希亮、孙德金、张旺熹六位教授任编委的编辑委员会,确定李景蕙、李德津、李培元、赵淑华、钟梫等五位教学名师为采访对象,安排一线青年教师田靓、张莉、张伟、柯润兰、李琳分别负责五位名师的采访工作,同时为每位青年教师配备了一名研究生作为助手。项目自2008年启动后,首先完成了《李景蕙卷》(田靓采编)的采访,并在李景蕙教授病逝前一个月出版,让老人在病榻上看到了自己的成果,为学界留下了宝贵的财富。此后,先后完成并出版了《李培元卷》(张伟采编)、《钟梫卷》(柯润兰采编)、《赵淑华卷》(田靓、李琳采编)三卷。计划中的李德津教授采访工作,因其健康原因,未能完成。
该项目实现了预期的目标,为对外汉语教学界留下了一笔丰厚的精神财富。自四卷成果出版以来,已经在学界引起广泛的影响,其中蕴含的丰富的内容也将随着时间的推移被人们了解、认识、重视,在对外汉语教学学科和事业的发展中彰显其重要价值。

孙德金结项证书