——我国驻韩国使馆前教育参赞艾宏歌为2013年赴韩中小学志愿者教师做精彩讲座
1月7日上午,我国驻韩国使馆前教育参赞、现任教育部港澳台办公室副主任艾宏歌先生在我校逸夫报告厅为国家汉办2013年赴韩中小学汉语教师志愿者做了一场生动精彩的讲座。艾宏歌主任曾于2007-2011年任中国驻韩国大使馆教育参赞,先后在韩国工作八年,对韩国有着深刻的了解。
讲座伊始,艾主任提纲挈领地指出汉语教师志愿者应从三个层面了解韩国,即:中韩关系、中韩教育文化方面的交流与合作以及当地工作的实际情况。
艾主任简要回顾了中韩自1992年建交以来,从普通的国家友好关系到全面战略合作伙伴关系的发展历程,并且指出,两国关系已经从最初单一的政治交往扩展到经贸、教科文卫等多层面的交往。在韩国本土,绝大多数高等学校都开设了汉语、汉学相关专业或课程。艾主任认为,虽然汉语推广在韩国也曾遭遇过一些挫折和质疑,但大多数韩国人已经意识到中国和平崛起为世界、为韩国带来的机遇,愿意了解中国、学习汉语。汉语在韩国正逐步走入农村、走入企业、走入中小学。正是因为韩国对汉语教学需求的扩大,国家汉办召集优秀的志愿者教师,以弥补当地师资的空缺。
艾主任向学员们强调,赴外工作要注重做到“入乡随俗”和“入境问禁”。汉语教师志愿者是文化的使者,不仅要传播文化,也要融入、吸纳当地文化,因此必须了解并尊重文化差异,正确认识文化的重要性。近些年来,韩国社会也在从单一文化走向多元文化,对外国人的态度从敬而远之变得包容友好。作为赴韩汉语教师志愿者,应当看到这些令人欣喜的变化,同时也应抱着同样包容友好的态度去工作生活。所谓“入乡随俗”,就是要了解对方的礼仪和风俗,发自内心去地去尊重并且在行动层面与其保持一致;所谓“入境问禁”就是要在赴韩期间注意当地的禁忌,避免不礼貌、不恰当的行为。“俗”与“禁”看似是生活中的一些小事,实则是跨文化交际的大事,我们应以小见大,用小行动体现大尊重。
结合自己的工作经验,艾主任还向学员们提出了几点期待:首先是希望大家要有大局观念,为汉语国际推广贡献力量;其次要注重合作,应培养汉语教师志愿者的集体感,以身作则弘扬中华伦理道德,做到“恭宽信敏惠”;再次是要理解“他山之石,可以攻玉”,积极学习、了解他国文化,“以文会友、以文化人”,以“和而不同”的理念作为原则去面对可能产生的矛盾与差异。
艾主任的报告语言生动、鼓舞人心,以文化适应性为切入点,有针对性地介绍了韩国现状,并且用丰富的事例为学员们解答了跨文化交际中可能遇到的疑惑。在讲座的最后,艾主任向在座的各位即将远离父母与故土,去陌生的地方面对未知挑战的汉语教师志愿者们送上了祝福,并号召大家努力工作、积极学习,完成汉语国际推广这一光荣神圣的使命,为汉语教师志愿者这响亮的名号增添属于自己的光芒。
2013赴韩中小学汉语教师志愿者储备培训,旨在培养具备跨文化交际能力,能迅速适应韩国的工作环境、迅速进入工作状态的文化传播使者。艾宏歌主任的报告为学员们上了重要的一课。