您当前所在的位置:首页 -> 搜索结果页
  • 中华读书报:计算机如何理解汉语文本?

      汉语书面文本是以字为基本单位的,词和词之间没有分隔符号。计算机要理解汉语文本,就必须有技术对文本进行词语切分。汉语的自动分词并不是简单的机械操作,而是一项高度智能性的工作。一方面,词的概念是模糊的,词和短语的界限、词和语素的界限不能彻底分清;另一方面,词的界定又有动态性,...

    2012-08-27
  • 中华读书报:计算机如何理解汉语文本?

      汉语书面文本是以字为基本单位的,词和词之间没有分隔符号。计算机要理解汉语文本,就必须有技术对文本进行词语切分。汉语的自动分词并不是简单的机械操作,而是一项高度智能性的工作。一方面,词的概念是模糊的,词和短语的界限、词和语素的界限不能彻底分清;另一方面,词的界定又有动态性,...

    2012-08-27
  • 中国教育报:《新青年》 激活现代教育的一束光芒

      席云舒,原名席加兵,青年学者、著名出版人。曾做过大学教师、南方文坛杂志副主编、广西师范大学出版社编辑、江苏教育出版社社科图书出版中心主任,现为北京语言大学2010级博士研究生。著有论文集《求放心书》,策划并主持出版过“哈佛燕京学术系列”、“西方现代经典译丛”、“彼岸人文译丛”...

    2012-08-27
  • 汉研中心驻所研究员田然副教授参加第八届中文电化教学国际会议

        8月8日,对外汉语研究中心驻所研究员田然副教授参加了华东师大举办的为期两天的“第八届中文电化教学国际会议”。与会代表来自美国、日本、中国大陆等十几个国家与地区,大家共同探讨了汉语教学与数字媒体技术支持等问题。田然副教授在会上宣读了自己的论文,同时该论文全文被收入第八届中文电...

    2012-08-27
  • 汉研中心张黎教授、姜丽萍教授、田然副教授参加西安“第十一届国际汉语教学会议”

    8月15日,对外汉语研究中心专职研究员张黎教授、驻所研究员姜丽萍教授、田然副教授参加了为期两天的西安“第十一届国际汉语教学会议”。与会代表五百多人,来自世界各地一线教学岗位与研究机构。 中心三位老师作为分会场的主持人,分别主持了国际汉语教师知识能力与素养、国际汉语教师培养模式与职...

    2012-08-27
  • 百余名赴美/加汉语教师聆听讲座

    8月22日下午,国家汉办师资处赵燕清处长等莅临我校,在逸夫报告厅为参加2012年国家汉办赴美/加汉语教师岗前培训的101名教师举行了专场讲座。 教材处朱丹女士围绕“国际汉语教材的开发与推广”这个主题,介绍了目前国际汉语教材的基本情况,重点介绍了汉办教材的开发与推广工作,并就大家...

    2012-08-24
  • 2012年国家汉办/孔子学院总部赴美/加汉语教师岗前培训在北语开班

    8月17日下午,2012年国家汉办/孔子学院总部赴美/加汉语教师岗前培训开班典礼在我校逸夫报告厅隆重举行。校党委书记李宇明、党委副书记赵旻出席典礼,刘珣教授、刘希明教授等出席活动。 李宇明书记在致辞中说,汉语教师所做的工作意义有三:一是于国有益,一个国家走向世界,语言是先行官。因此,汉...

    2012-08-23
  • 北语2012赴安徽皖南山区支教团队结业典礼顺利举行

    8月22日上午,在安徽省东至县教师进修学校,全体参训教师参加了结业考试。考试分为笔试和口试两部分,内容基本覆盖了两周的课程。整个考试秩序井然,严格规范,它不仅是对这段时间以来学员们收获的总结,更是对全体支教团成员实践成果的一种检验。当日下午在东至县教师培训学校报告厅隆重举办了东至...

    2012-08-23
  • 中华英才:李宇明:桃李无言花自红

      李宇明,北京语言大学党委书记,教授,中国社会科学院研究生院博士生导师。1991年获霍英东教育基金奖。1993年破格晋升教授。1994年成为“湖北省有突出贡献的中青年专家”,享受国务院发放的政府特殊津贴。1996年被评为湖北省劳动模范,全国妇联和国家教委授予“全国优秀家长&rdq...

    2012-08-23
  • 北语赴宜昌社会实践团队与当地教育局举办座谈会

    8月21日,北语赴宜昌社会实践团队来到宜昌市夷陵区教育局,在党员会议室与相关领导就三峡移民子女和留守儿童教育等问题与相关领导展开座谈。 会议开始之前,队员们观看了夷陵区义务教育推进工作的展示短片——《跨越的足迹》。从中,队员们了解到,夷陵区作为教育大区,尽管农村占地面积...

    2012-08-23
共有 24,399 条   首页      上一页      下一页      尾页   共有 2,440 页   当前第 2,083 页