您当前所在的位置: 首页 -> 北语头条 -> 正文

我校获批1项国家社科基金冷门绝学专项

发布日期:2022-11-28  作者:科研处 曹晓兵 点击量:

近日,2022年度国家社科基金冷门绝学研究专项立项名单公布,我校外国语学部柳博赟副教授申报的“景教文献的叙利亚语背景思想研究”项目获批立项,这是我校第2次获批此类项目。

国家社科基金冷门绝学研究专项于2018年设立,该专项主要以坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻落实习近平总书记关于哲学社会科学工作的重要论述精神,按照立足中国、借鉴国外,挖掘历史、把握当代,关怀人类、面向未来的思路,加快推进中国特色哲学社会科学学科体系、学术体系、话语体系建设,加强冷门濒危学科抢救保护,确保具有重要文化价值和传承意义的绝学、冷门学科有人做、有传承。该专项研究重点围绕对国家战略发展具有重要意义而研究投入不足的基础学科,对文化传承具有重要价值而亟需抢救的濒危学科,对中国特色哲学社会科学构建具有重要作用而有待加强的特色学科等。

项目负责人介绍及项目简介:

柳博赟,现为北京语言大学外国语学部副教授。研究方向为基督教思想史、中西交通史、英美文学与文学理论、宗教与科学对话、翻译学。

本项目旨在填补中西交通史中,在华景教文献之“叙利亚”色彩的空白。现在已经发现的在华景教文献,包括汉语的敦煌景教文献(7-8世纪)、大唐景教流行中国碑(8世纪)、洛阳经幢(9世纪),叙利亚语为主的礼仪文本、碑铭、铜镜铭文和墓垛石(也有部分其他语言,如突厥语和拉丁语)等等。近两年来对新疆唐朝墩和西旁景教遗址的挖掘,也发现了新的叙利亚语文本,有待结合文本内容和遗址的建筑结构做出进一步考察。以往对在华景教的研究,更多聚焦于:一、对汉语景教文献字句进行疏通和释意,领会文本含义和意图。二、将景教语词中的“儒释道”传统中华文化成分进行分析,研究景教宗教语词的翻译和使用,其他宗教和哲学传统对景教的渗透,以及其中可能影响景教文本措辞的政治因素。三、基于普遍性的基督教教义和正典,对景教文献中体现的神学语词做出分析和阐释。实际上,由于对古典叙利亚语及其思想传统的掌握比较有限,以往学者对景教文献的理解经常是“一条腿走路”:看到了文本的“中国色彩”和基督教信息,却对其特有的“叙利亚色彩”所知不多。而本项目能够为一带一路上宗教思想的传播拼上“叙利亚语”的一块拼图。

(责编:王隽毅、付劲涛)

分享到:

热点新闻

热点专题