中日同声传译专家、我校客座教授冢本庆一先生应我校邀请,3月底进行了中日同声传译讲座。我校外国语学院日语系研究生及中日友好协会的部分工作人员参加了学习。
冢本庆一教授是中国和日本口译界唯一的一位中日口译方向博士生导师;北京语言大学、北京第二外国语学院、北京外国语大学客座教授。同时,担任为期5年的日本文部省在研项目“2012年度培养国际化人才推进事业”系列项目汉日口译方面课题的主要负责人。
冢本庆一教授不仅在学术上多有建树,而且有着近三十年同传和教学经验,曾多次在重要场合担任中日口译或同声传译译员,出版多部教材,在业界享有盛誉。
2002年冢本庆一教授被我校聘为客座教授,之后十多年间多次来我校为日语专业进行同声传译的集中讲座与学术交流,为我校日语专业2003年率先在全国招收中日同声传译方向硕士研究生提供了大力支持。同时,在我校进行的集中讲座多次邀请外交部、中日友协、团中央等部门的职员参加,为国家部委的人才培养做出了极大的贡献,扩大了我校的影响。
本次讲座期间,冢本教授与我校外国语学院就两校间今后的人才培养以及学术交流进行了沟通,推进了两校的合作与学科建设的进程。