您当前所在的位置: 首页 -> 校园动态 -> 正文

“青语,青听”雅思、托福、全国翻译专业资格(水平)备考交流分享会举行

发布日期:2023-10-13  作者:外国语学部 点击量:

10月10日下午,由外国语学部团学联主办的“青语,青听”雅思、托福、全国翻译专业资格(水平)(CATTI)备考交流分享会在教二楼305教室顺利举行,会议由研会执行主席郭晓瑞主持。

为给同学们提供丰富的备考经验及科学的复习方法,本次活动邀请到四位优秀同学来为大家做分享交流。各位宣讲人热情地分享了自己的备考经验与技巧,耐心地解答了同学们的疑问,为大家带来了一场干货满满的分享。交流会现场气氛活跃,同学们反响热烈。

第一位分享嘉宾是来自文化遗产专业的董美含同学。目前在北航通达留学担任雅思口语老师。她从经历分享、单科建议和备考动机三个方面提供了雅思备考建议。

董美含 雅思(听力8.5阅读8)

首先,她向同学们介绍了自己的考试经验,主要是备考过程中踩过的“坑”,希望同学们能够少走弯路。关于单科备考,董美含表示写作最不需要报班学习,因为网上能够找到更优质的网课资源。阅读复习方面,她提醒同学们做题时应该先读题后读文章。听力备考方面,她建议同学们可以通过多看英美剧来练习听力。口语备考方面,她建议同学们可以根据考察的四个点去进行针对性提升。最后,董美含同学分享了备考动机方面的相关经验,她提醒同学们行动前应该多加了解考试信息。

张可欣同学从自己在备考中总结出来的经验出发,结合同学们的英语基础,详细介绍了在备考过程中使用的资料和备考技巧。

张可欣 托福(阅读听力29,写作28,口语25) 

 首先,她介绍了自己当时的备考情况,并提醒同学们要根据自身情况确定备考时长。接着,张可欣同学详细地介绍了各个科目的备考建议。首先是听力和阅读部分。她建议同学们可以先自己独立完成练习,再通过听讲解视频把不懂的地方琢磨透。此外,针对不同英语基础的同学,她还贴心地分别给出了备考建议。随后,她强调口语和写作要注重个人的积累。她推荐同学们可以多去浏览一些写作博主的视频,以及一些公众号的推文。

来自外语用专业的渠亚楠同学备考和实践经验都相当丰富。她结合自身经历,与同学们分享了CATTI二笔的备考建议。

渠亚楠 CATTI二级(笔译)

渠亚楠同学首先分享了自己备考过程中使用过的参考资料。接着,她详细介绍了二笔两门科目的备考方法。她从题型分析入手,讲解了笔译综合能力的题目类型。词汇和语法方面,她建议同学们平时一定要背单词,尤其是政经类词汇。语法方面要注重平时的积累。阅读理解和完形填空方面,可以买专八真题来练习。笔译实务备考方面,一定要注意译文的准确性和完整性。最后,渠亚楠同学补充了英汉语言的主要差异。

赵祺佳同学是23级新生,但她已经有了非常丰富的备考经验和实习经验。分享会上她以幽默风趣的言语为同学们总结了自己的备考经验。 

赵祺佳 CATTI三级(笔译);雅思总分7.5(听力9)

首先,她简单分享了当时备考CATTI三笔的情形。接着还分享了三笔和二笔的一些区别,以便针对性地备考。随后,她详细介绍了雅思四个科目的备考经验。首先是听力,她强调一定要多听多背单词。此外,她建议同学们从最新的真题开始练习。对于阅读部分,她提醒同学们要认真读题。在写作部分,她强调要注意作文字数限制,还要注意时间的分配。口语备考方面,她建议同学们平常要多开口说,自信张开嘴。

在嘉宾分享后的问答环节,同学们踊跃提问,嘉宾们耐心作答。思想的火花碰撞交织,现场气氛热烈。

此次备考交流分享会提高了同学们的学习积极性,营造了良好的备考氛围,解答了同学们关于雅思、托福、CATTI考试的困惑。通过与嘉宾们的沟通交流,同学们对备考有了更明晰的规划。

(责编:王隽毅)

分享到:

热点新闻

热点专题