您当前所在的位置: 首页 -> 校园动态 -> 正文

外国语学部高级翻译学院举办就业经验交流会企业专场

发布时间:2016-06-20  新闻来源:高翻学院 

615日晚,高级翻译学院2016就业经验交流会企业专场在教四104教室举行。来自中国-美国商会的2014MTI英语笔译毕业生吕娇娜、北京语智云帆科技有限公司的2015MTI法语口译毕业生张绚以及网易有道的2015MTI英语笔译毕业生史肖杰三位学姐应邀而来,为高翻的学弟学妹答疑解惑,分享求职与工作中的酸甜苦辣。

首先,吕娇娜学姐用自身的四个小故事为同学们分析了求职过程的几点注意事项,向我们诠释了用心做事的重要性。她认为:我们要着眼当下,找出自己的兴趣点和优势并加以培养、实践;如果不确定自己的兴趣点,可以通过较多的实习来检验;要尽早明确自己的就业方向,早做准备;取长(发展自己的天资)往往比补短更有益于达到成功。另外,吕娇娜介绍了对她自身成长有重大影响的组织——Toastmasters InternationalTI/国际演讲会,一个非盈利的教育组织)。加入这个组织,从中我们能获得的不仅仅是语言表达、团队合作和领导力的锻炼,还可能是来自许多职场人士的帮助——但这一切的前提是全身心的投入,是让别人看到自己的能力和态度。在发言最后,吕娇娜总结道:水平不代表一切,诚恳的态度才是最重要的。

第二个与大家分享经验的是张绚学姐。她以我在语言服务行业的第一年为主题,用幽默轻松的语言向大家展示了作为一个学法语翻译的学生,自己是如何选择实习到从事语言服务行业的工作。在求职之前,她从户口、就业地区、工作稳定程度、学习机会和成长空间、薪酬等因素进行分析,找出自己最看重的影响因素。然后根据自己的兴趣开始了实习历程。爱马仕、百度、外研社、语智云帆的实习经历,让她在迷茫中慢慢明确了自己的求职方向,并留在了这家自己认为比较满意的机器翻译公司。通过你想要什么以及你能做什么两个问题为引,张绚告诉我们要珍惜学生时光,听取老师的建议,积极地行动;最重要的要学会管理自己的情绪,并努力克服拖延症。

最后分享经验的是史肖杰学姐。她认为学语言的同学的就业方向可以细分为语言服务、项目管理等,需要把专业技能和自己的特长、经历相结合,找到自己感兴趣的领域下手,比如医学写作与翻译。在网易有道工作的经历让她加深了自己对项目管理工作的认识。她认为翻译项目管理工作,需要在接、收、审、发稿子和与客户的沟通中,灵活转换自己的角色——既应是合格的议员、细心的顾问,也应该是严格的管理者。她嘱咐我们,一旦决定去做一件事,就应认真对待,全力以赴。

在三位毕业生经验分享结束后,到场听众根据自身情况向她们提出了自己的疑惑,三位毕业生都进行了细致详尽的解答。最后,高级翻译学院团总支书记王丽媛老师为三位院友颁发了纪念礼品并合影留念。本次交流会在掌声中圆满落下帷幕。

 

分享到:

热点新闻

热点专题