中新网 北京5月20日 电 (记者 马海燕)北京语言大学高级翻译学院今天正式成立。这是全国首家同时面向国内外招收本科生及硕士生的翻译学院。
国际翻译学院联合会主席Hannelore LEE-JAHNKE表示,现在口译和笔译已发展为一门热门职业,翻译重点也从语言教学转向文化交流,译者应被视为跨文化交流的专业人士。翻译专业报考者除具备基本的语言能力外,还要有百科知识和文化底蕴。随着全球化的不断深入,实践一如既往地影响着翻译发展进程,因此,学院教育与专业实践需要进行整合。
北京语言大学高级翻译学院代院长刘和平表示,该院将集中北语语言优势资源,以培养高层次、应用型、专业化翻译人才为目标。该院的本科生班和硕士生班均有外国学生,这对翻译训练十分有利。该院将逐渐形成跨语种、双教师同堂上课、以课堂实战模拟为主要特点的人才培养模式。
中国对外翻译出版公司、中国外文局、外研社等8家单位今天也承诺将成为该校的教学实践实习基地,辅助这种以实习、实践为主的教学模式培养新一代的翻译人才。
据悉,到今年9月,北语高级翻译学院将有包括翻译本科英语和法语方向专业4个年级的学生近200人,法语口译和英语笔译翻译专业硕士近60人。今后还将随着社会的需求逐步增加新的语种和教学内容。