10月11日,第九届国际口笔译大赛“完美世界”杯2020口译交传决赛暨颁奖典礼在北京语言大学举行。通过层层选拔的9位顶尖交传选手对交传奖项展开了精彩的角逐。
本届大赛由国际大学翻译学院联合会(CIUTI)、国际会议口译员协会(AIIC)、中国翻译协会(TAC)口译委员会指导,北京语言大学主办,外国语学部高级翻译学院承办,美国明德大学蒙特雷国际研究学院(MIIS)、法国巴黎高等翻译学院(ISIT)、英国利兹大学翻译学中心、香港城市大学翻译及语言学系、澳门大学人文学院翻译传译认知研究中心协办,完美世界控股集团有限公司冠名赞助。完美世界旗下英语学习软件完美万词王为大赛提供全程技术支持。
自2019年12月初至2020年10月11日,北京语言大学第九届国际口笔译大赛历时近十个月,于11日下午圆满结束。本届大赛吸引了4138人次报名,笔译组共有来自海内外350所院校的3046名选手报名参与,口译(交替传译)组共有1092人报名参加英语、法语两个组别的竞赛。大赛分为笔译大赛和口译大赛两个类别,其中,笔译大赛设一般性英译汉、一般性汉译英两个组别;口译大赛设交替传译(英语、法语两个组别)、同声传译邀请赛。
颁奖典礼上,北京语言大学刘利校长、中国翻译协会(TAC)口译委员会秘书长詹成、评委代表孙继文大使、赞助商完美世界代表石航为大赛致辞。国际大学翻译学院联合会主席Maurizio Viezzi为大赛特地录制了致辞视频现场播放,国际会议口译员协会主席Uros Peterc与大赛现场连线进行致辞。
刘利校长在讲话中回顾了历届国际口笔译大赛取得的喜人成果,并向相关组织、机构、兄弟院校以及各位评委、嘉宾等表达了感谢。刘利校长祝愿国际口笔译大赛在未来能够提供更加广阔的平台,吸引更多院校的优秀选手前来切磋技艺。
国际大学翻译学院联合会主席Maurizio Viezzi希望日后的国际口笔译大赛可以涵盖整个亚太地区,邀请更多的CUITI会员院校加入,实现更高层次的国际化。他希望各位选手能够记住,此次比赛不是终点而是起点,面对快速变化的世界,准译员们要更具韧性。
国际会议口译员协会主席Uros Peterc祝贺各位选手取得优异成绩,并感谢北京语言大学的邀请以及为举办此次活动付出的努力,同时肯定了中国口译培训项目的快速发展,并承诺AIIC会一如既往地支持和参与中国的口译活动。
中国翻译协会(TAC)口译委员会秘书长詹成感谢北京语言大学为举办此次线下活动所付出的努力,并就此次大赛的主题及语言服务行业的现状与前景发表了自己的看法。他希望译员能够继续为自己所在的行业贡献更多的力量,并期待明年再次与各位相聚北语。
评委代表孙继文大使称此次活动让我们看到了外语翻译届人才辈出的良好局面,以及各大学在外语教学方面取得的丰硕成果。同时强调了,在新的时代,大学教育对外语学习的重要意义,希望相关从业者能够再接再厉,为口译市场输送更多高质量人才。
完美世界代表石航回顾了与北京语言大学合作举办本届国际口笔译大赛的始末,并期待日后参与更多的相关活动。
本届口译大赛的主题为“新技术与变革的世界”。决赛分为同声传译邀请赛与口译(交替传译)比赛两个部分。口译(交替传译)比赛又分为法语组比赛与英语组比赛两个环节。口译(交替传译)法语组评委由原外交部翻译室参赞、副主任、原驻加蓬共和国特命全权大使孙继文,北京语言大学高级翻译学院名誉院长刘和平,北京外国语大学法语学院副院长王鲲担任。同声传译邀请赛、口译(交替传译)英语组评委由美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院副教授、国际会议口译员协会会员、中国外文局教育培训中心顾问、评委主席施晓菁,联合国日内瓦办事处大会管理部前口译司司长、首席同传翻译李正仁,北京外国语大学高级翻译学院副院长李长栓,国际会议口译员协会会员、中山大学教授詹成,国际会议口译员协会会员、对外经济大学英语学院翻译系副教授陈延军,国际会议口译员协会会员沈昆,国际会议口译员协会会员金雪梅担任。
北京语言大学国际口笔译大赛旨在激发学生对口译学习的热情,培养口译专业的优秀人才,提高口译学习者的社会服务意识,为市场输送符合市场要求的高质量翻译人才。同时,国际口笔译大赛为口译专业人才提供了宝贵的竞技平台,也为口译专业师生提供了绝佳的交流机会,推动了翻译事业的发展,在促进国际经济文化交流方面发挥了积极的作用。
附获奖名单
英、汉同声传译邀请赛(团体) |
一等奖 |
北京外国语大学一队 |
毕嘉仪 熊志远 |
二等奖 |
上海外国语大学一队 |
莫佳斌 陆嘉威 |
上海外国语大学二队 |
李闻昱 邵鑫 |
三等奖 |
北京外国语大学二队 |
陈松 马志鹏 |
广东外语外贸大学一队 |
王小羽 孙佳昕 |
北京语言大学二队 |
谢俊 李航浩 |
英、汉同声传译邀请赛(个人) |
一等奖 |
熊志远 |
北京外国语大学 |
二等奖 |
孙佳昕 |
广东外语外贸大学 |
毕嘉仪 |
北京外国语大学 |
三等奖 |
陈松 |
北京外国语大学 |
陆嘉威 |
上海外国语大学 |
李闻昱 |
上海外国语大学 |
口译(交替传译)法语组 |
一等奖 |
李璐凝 |
北京外国语大学 |
二等奖 |
刘倩 |
北京外国语大学 |
楚江月 |
北京语言大学 |
优秀奖 |
吴双楠 |
北京邮电大学 |
李谷瑶 |
北京外国语大学 |
口译(交替传译)英语组 |
一等奖 |
卢佳怡 |
上海外国语大学 |
二等奖 |
方致远 |
北京外国语大学 |
谢怡凡 |
北京外国语大学 |
三等奖 |
孟祥鸿 |
北京外国语大学 |
杜晓雪 |
北京语言大学 |
姜俊鹏 |
东南大学 |
优秀奖 |
马志鹏 |
北京外国语大学 |
崔博文 |
北京语言大学 |
曹雨晟 |
北京语言大学 |
孙若溪 |
北京外国语大学 |
田青炜 |
北京外国语大学 |
郑鑫 |
北京外国语大学 |
韦俊杰 |
广东财经大学华商学院 |