您当前所在的位置: 首页 -> 校园动态 -> 正文

高级翻译学院举办“北语夜话”高校青年口译教师学术沙龙

发布时间:2014-01-09  新闻来源:高级翻译学院 

  为促进口译研究工作,高级翻译学院多次举办“北语夜话”高校青年口译教师学术沙龙,邀请北京各高校口译教师、专家,共同探讨口译研究问题,探索口译研究新方向。2014年1月7日晚,高级翻译学院口译负责人雷中华组织了第三次口译沙龙,沙龙邀请到北外高翻的姚斌博士、孙婷婷博士、朱玉犇老师参与讨论,高翻院长刘和平列席讨论。

  来自北京语言大学高级翻译学院的在读博士王茜首先围绕“中国口译研究发展与走向(2003-2012)”主题作报告,综合近十年中国口译的研究情况,从期刊文献发表时间、主题分类、作者等角度讨论中国口译研究的发展形势。报告后,相关教师就分类方法、口译教师培训、学生筛选等问题提出评论,刘和平院长重点提出汉语相关研究、学生学习能力、口译教师能力等问题。随后,北京语言大学的雷中华老师和北京外国语大学的姚斌博士分别主持“口译教育的内涵与外延”、“交替传译中的协调教学”两个话题的讨论,就口译教育中人的教育、树立学生口译学习观、翻译能力阶段性发展特征及教学法等问题展开热烈讨论,提出了许多富有见地的观点。

  沙龙中,各高校教师就相关问题交换了看法,进行了充分讨论,并提出口译师资培训等后续研究方向,为国内口译教学与研究的发展提供了助力。

image002

 

image004

 

 

 

分享到:

热点新闻

热点专题