您当前所在的位置: 首页 -> 学术沙龙 -> 正文

SCI收录的论文显示北京语言大学在全国口译研究领域的影响力排名第三

发布时间:2015-05-08  新闻来源:高级翻译学院在读博士王茜 

  3月25日,西班牙洛维拉·依维尔基里大学博士XuZiyun就中国口译研究成果影响力,发表了题为“The Ever-changing Face of Chinese Interpreting Studies: A Social Netword Analysis”的论文。该论文已经被SCI收录(https://dx.doi.org/10.7287/peerj.preprints.945v1),其研究显示北京语言大学在全国口译研究领域的影响力排名第三。

  该论文基于对1949-2012年中国口译研究硕士、博士论文及期刊论文引用文献的分析,研究国内口译研究文献、研究机构、地区的学术影响力。数据源于图书馆、书店、学术期刊网(CNKI,万方数据库)、国家图书馆、台湾博士论文数据库等,包括1289本硕士论文、32本博士论文及2909篇期刊论文,引用文献共计59303条。作者将所有引用文献手动输入基于SQL语言管理的数据库,进行社会网络分析(Social Network Analysis),并使用Google的网页排名(PageRank)算法得分对文献、研究机构影响力进行排名。

  该研论文究得到以下主要结果:一、国内20部最具影响口译研究文献:刘和平教授的专著《口译技巧:思维科学与口译推理教学法》、《口译理论与教学》分别排在第2和第5(原文PP.29-30)。这20部文献包括8本专著、7本教材、4篇论文与1本论文集。以上20项最具影响的非实证研究成果均为独立作者。二、国内20项最具影响口译实证研究:张威教授的论文“口译过程的认知因素分析:认识记忆能力与口译的关系”和其博士论文《同声传译与工作记忆关系的认知分析》位列第12与第19位。从文献形式看,20项研究中,除张威的一篇博士论文/专著外,其余皆为期刊论文。与非实证研究对比,以上20项研究中,有11项为合著。另外,即便是实证研究影响力排名第一的文献,在所有口译研究文献影响力排名中也仅位列第113位,说明实证研究的影响力尚不如理论研究。

三、 国内最具影响口译研究机构作者人数及排名如下:(原文PP.32-34)

 

  排名

  机构名称

  作者人数

  1

  广东外语外贸大学

  63

  2

  上海外国语大学

  34

  3

  北京语言大学

  6

  4

  厦门大学

  15

  5

  北京外国语大学

  6

  6

  辅仁大学

  12

  7

  北京第二外国语学院

  13

  8

  中国科学院

  3

  9

  深圳大学

  1

  10

  对外经济贸易大学

  10

 

  最具影响力的前两所机构发表论文数量最多。但从排名第三位起,情况有所不同。广西大学、广西师范大学与赣南大学发表的论文数量尽管位居前十,却未能进入该榜单。而中国科学院与深圳大学两所机构的论文发表数量均未进入前十,却位居第8和第9位。中科院仅凭三名论文作者,深圳大学仅凭一位作者(16篇论文)进入该名单。榜单中其它机构均有6位以上作者。在全国626家口译研究机构中,有328家拥有三位以上长期发表研究成果的研究者。

  研究机构发表的文献数量与其学术影响力之间没有必然联系。中国的口译研究机构可分为两个主要的团体。广东外语外贸大学和北京语言大学凭着强大的学术影响力,自21世纪初期开始就成为中国口译研究的主导性机构,一直持续到2010年后。

分享到:

热点新闻

热点专题