3月24日,由伦巴第大区教育厅和米兰圣心孔院合作举办的2012年度本土汉语教师培训系列讲座在米兰圣心大学孔子学院拉开帷幕。2012年的培训活动包括4次讲座,以及5月份的一次高水平的学术会议,除了圣心孔院的专家授课外,今年还从中国以及意大利其他孔子学院邀请了多位专家学者。
首次讲座由圣心大学孔院教学副主管Chiara Piccini主持,博洛尼亚大学孔子学院中方院长徐玉敏以及米兰圣心大学孔子学院中方院长李德钧分别作了讲座。参加培训的有近20位伦巴第大区多所大学、中学、小学的汉语教师。
针对意大利汉语教学的特点,徐玉敏院长从初级汉语教学方法和教案准备两个方面作了发言。徐院长说,我们要对课本上的词汇作适当的调整,例如分成代词、动词、名词几类进行讲解。课堂上要遵循整体理解、跟读模仿、模拟交际的顺序,重点培养学生主动生成新句子的能力。教案应从教学对象、内容、目标、重难点、方法、板书设计、思路和心得等方面准备。在交流环节,台下有位老师提问:在教零起点的学生时有什么好的方法?徐院长回答说,不主张用意大利语进行教学。全用汉语才能从听、说、读几个方面使学生沉浸在汉语中。可以多用例句来说明,使学生不断模仿,从而达到自己生成句子的目的。
李德钧院长延续去年在汉语教师培训系列讲座上的内容,以汉语“是……的”句为例仔细说明了他的语法观,阐释在欧洲进行汉语教学时如何让学生理解认识汉语的语法。李院长说,西方语言有一种显性语法。欧洲学生学中文时习惯用他们传统的语法观去套中文。汉语也有时、体、态的概念,关键是实现的形式不同于欧洲的语言。老师在教学中,要把语法、语义、语用三个方面糅合在一起讲解。比如“是……的”句,如果从语法、语义、语用三个角度跟学生讲解训练到位,学生就能够掌握什么时候去正确使用。台下来自布雷西亚一所中学的魏彧璋老师提问说:“课堂最后,我会把语法点用公式展示给学生,他们会问我,‘这样就行了吗?’我说,‘大部分情况下是对的,但不排除特殊情况,有一些特例’。汉语里很多时候都会遇到特例,遇到这种情况该怎么办?”李院长回答说:汉语的句子要放在在一个语段里分析,在具体的语用环境下,公式之外的“特例”往往是对的。对一些语法内容教师可以分阶段进行,这样就可以跟学生说,现在我们掌握这一用法,等以后我们学的内容多了,我们再来看这些用法。以此避免那些高于学生现有水平的问题,导致他们更加不理解。
这次本土汉语教师培训讲座举办得很成功,这也是意大利孔子学院间的一次成功合作。讲座中两位院长和台下的各位老师一起探讨了对外汉语教学中的疑难问题,并提出了解决方法和策略,对老师们提高教学能力有很大的帮助。相信接下来的系列讲座和学术会议会更加精彩、令人期待。老师们纷纷表示会继续做教师培训系列讲座的忠实参加者。“授人以鱼不如授人以渔”,圣心孔院不仅立足本孔院的汉语教学和文化传播,而且乐意和所有意大利的汉语老师们一起分享教学经验和方法技巧,使整个伦巴第大区的对外汉语教学事业蒸蒸日上。
博洛尼亚大学孔院中方院长徐玉敏和米兰圣心大学孔院中方院长李德钧
前来听讲座的老师们
主持人及邀请的两位发言人