10月12日上午十时,外国语学部高级翻译学院“欧洲翻译市场”主题讲座在教二260顺利进行。高级翻译学院卢宁老师、王茜老师、本科13级全体学生和MTI15级英语笔译及英语口译学生参加了这次讲座。 本次讲座以“欧洲...
10月10日至11日,“职业化时代翻译的重新定义与定位高层论坛”在全国唯一一家民办MTI办学单位吉林华桥外国语学院举行,来自中国内地、香港37所高校的68名代表参加了论坛。 此次研讨会主要围绕职业...
9月28日下午3点,"今朝风流"中国艺术研究院五博士书画展在西安力邦美术馆开幕。西安美术学院、陕西师范大学美术学院等专业院校领导和师生、清华美院博士后;陕西省书协、美协有关领导以及书画界朋友二百余人参加了...
7月8日至10日,第十三届英国汉语教学研究会年会在牛津大学潘迪生中国中心举办,本次会议的主题是“高校国际汉语教学——回顾、现状与展望”,来自美国、法国、德国、中国等近20个国家和地区160多名专家、学者群集一堂...
9月24日,我校跨文化系列讲座迎来了第64讲,应邀出席讲座的是中央戏剧学院罗锦鳞教授。罗锦鳞教授是中央戏剧学院博士生导师、当代著名导演艺术家、古希腊戏剧专家,曾任中央戏剧学院副院长、导演系主任等职,培养了大...
9月21日下午,天津大学语言科学研究中心陈鑫海老师应邀在教四楼104为学生作了题为“八思巴字研究概说”的讲座,这也是人文社会科学学部本学期举办的第二场“语言学及应用语言学系列专题”讲座。 陈鑫海老师首先...
9月23日下午两点, 北京语言大学教四楼103教室内座无虚席,北京语言大学著名教授刘珣先生应邀为北语广大师生作了题为“汉语教学的特点与汉语教法和教材”的专题讲座,这是人文社科学部2015-2016学年“对外汉语教学系列...
9月23日,对外汉语研究中心专职研究人员郑艳群教授在中心为我校师生作了题为“汉语MOOC与汉语教学研究”的学术报告。报告由中心副主任王建勤教授主持,中心主任孙德金教授和中心研究人员江新教授、田靓副教授、赵雷副...
9月14日下午,中央民族大学中国少数民族语言与古籍研究所的王蓓副教授应邀在教四楼104为学生作了题为“从语言演化看韵律焦点的两种实现模式”的讲座,这是人文社会科学学部汉语教育学院“语言学及应用语言学系列专题...
9月16日下午,刘珣教授的关于“汉语作为第二语言教学的学科特点和学科体系”讲座于北京语言大学教四楼105教室举办,来自于校内外的老师、学生聆听了本次讲座。 刘珣教授,男,北京语言大学人文学...