3月5日,由伊斯兰堡孔子学院举办的首届巴基斯坦汉语教材教学研讨会在巴基斯坦国立现代语言大学召开。
自从伊斯兰堡孔子学院于2005年创办以来,巴基斯坦的大学与中小学等各个层面的汉语教学工作和中国文化推广活动稳步推进,取得了显著的成果,汉语已经成为当地青少年外国语习得的热选科目,正是在这一背景下,为了响应并落实孔子学院总部提出的关于开发和推广汉语教材、促进汉语教材国别化和本土化研究的战略方针,作为伊斯兰堡孔子学院汉语教材展的配套活动,经过先期筹备,广泛吸收了活跃在当地汉语教学一线教师们的意见和建议,伊斯兰堡孔子学院发起并主办了本次研讨会。
为期一天的研讨会分为“专题讲座”和“孔子学院总部优秀教材介绍与研究”两个专场,来自伊斯兰堡、拉合尔、满色拉、Chanab Nagar等地的专家学者和汉语教师代表在会上就教材资源建设、巴基斯坦汉语教学的特点与经验等问题进行了深入而开放的探讨,并对开发巴基斯坦本土化教材这一课题交换了意见和看法。
在上午的“专题讲座”专场中,巴基斯坦国立现代语言大学中文系主任、原广西民族大学国际交流学院副院长雷伟中教授作了题为“汉语教师如何备课”的主题发言。雷教授结合具体的教学案例,对如何培养并拓展汉语教师的专业素养和教学能力给出了规律性阐述。雷教授的发言,激发了与会者的讨论热情,作为回应,来自巴基斯坦著名的Roots School System中小学的两位汉语教师阿伊江和叶尔森展示了精心制作的第一堂汉语课的课件,他们结合自身的教学经历,介绍了在激发学生学习兴趣、催生学生学习动力等方面的成功经验。
下午的“孔子学院总部优秀教材介绍及研究”专场中,由来自巴基斯坦国立现代语言大学中文系的Zarfar Naveed老师、Munib Ahmed老师和Rashida Mustafa老师和来自伊斯兰堡孔子学院的张铁军老师和张海威老师等多名参加过孔子学院总部教材培训的教师担任主讲人。各位老师以各自主讲的课程和使用的专门教材为例,介绍了《汉语乐园》、《新实用汉语课本》、《跟我学汉语》和《长城汉语》等教材的编写理念、特点和精华,同所有与会者一起分享了各自的教学经验与方法,并就不同教材所可能采用的有效教学模式进行了探讨,对汉语教材使用过程中的本土化问题交换了意见。
经过充分的探讨,与会教师们对巴基斯坦汉语教材本土化的问题达成了共识,即本土化的教材开发,要充分考虑到巴基斯坦当前文化与社会的多方面影响因素,结合具体情况进行积极探索,在此基础上总结出教材本土化的规律性经验,汉语教材的本土化开发,要在实践中稳步前进,目前的当务之急,是要充分利用并深入挖掘既有优秀教材的资源潜力,为未来的教材本土化开发做出多方有效的探索。
本次研讨会的召开,是巴基斯坦大中小学汉语教学一线教师的一次专业性聚会,一批优秀汉语教材在会上得以再一次集中推广,教师们通过教学经验与方法的交流,在探讨中提升了对教材和教学工作的理性认识,并借此加强了彼此之间的联系。会后,参会教师纷纷表示,随着会议成果和个人心得被带回各自的学校并注入到教学实践中,未来巴基斯坦各地的汉语教学工作一定会取得更大的成绩。
图片一.研讨会现场
图片二.雷伟中教授讲座
图片三.总部优秀教材介绍