您当前所在的位置: 首页 -> 原创天地 -> 正文

“我们是一家人”——记我校杰出校友捷盖专场讲座

发布日期:2010-11-09  作者:校团委《青春北语》杂志社 宋思雨 点击量:

北京语言大学“聆听智慧,启迪人生”系列讲座第四场——“我校杰出校友捷盖专场”于11月08日晚7:00在主楼209举行。现场的气氛十分温馨,捷盖不时以一个外国友人的“中式幽默”与现场中国学生和诸多外国留学生互动,捷盖的相声老师——丁广泉也亲临现场。

深蓝色的唐装,白色的礼帽加上黝黑的皮肤,出现在同学们面前的,是那个最真诚的捷盖。他喜欢中国,源于父亲对中国功夫的喜爱;他选择来中国发展,源于天生爱挑战的个性;他学习中文,习惯模仿,他说:“现学现卖没关系,只有出了错,才能收获知识。”他拜师学相声,是希望他的语言里有地道的中国味儿;他练习川剧变脸,是因为他深厚的中国情结。

身为留学生,初来乍到时,捷盖坦言,他也像所有身处异国他乡的留学生一样,有着说不出的陌生感,他特别提到当初教他中文的的老师,一篇当初学过的课文令他至今难忘,现场的深情的朗诵也令在场的许多同学为之动容。“即使语言不通,我们的情感却是相通的。”

“尽管他来自完全不同的文化环境,但文化之间是有着许多的共同之处的。我们需要更多像捷盖一样的人,致力于语言、文化传播,让更多人加入世界大家庭。正如他所说,越是民族的,越是世界的。”现场一位观众如是说道。

接下来,捷盖与同学们分享了学习外语的经验:中文在外国人眼中是一门难得无法形容的语言。捷盖提到,从他连一句“你好”都不会,到完整地演绎中国相声,学习川剧变脸,他试图将中文融入他的生活。因为中文区别于他所接触的任何一门语言,但他凭借多听、多模仿、多尝试,让自己逐渐具有了语言思维。在后来的提问期间,他还让一名来自韩国的留学生现场体验到“多模仿”对于语言学习的重要性。

捷盖还在现场播放了与师兄一起参加由北京电视台举办的外国人中华才艺大赛的参赛录像。比赛期间他和同样来自北语的搭档,对母校的感激之情,激起了在场的同学的共鸣。“身为北语人,就是文化传播的使者,捷盖和像他一样的北语人,是我们的榜样,也是北语的骄傲。”一位观众激动地说道。

提问结束后,喀麦隆驻华大使表示,他希望中国更加深入地了解非洲文化以及与北语合作,在喀麦隆建立孔子学院。这样一场讲座,便为中非人民的文化交流搭建了新的平台。

最后,这场以分享语言学习经验、感受文化交流魅力为主题的讲座在《我们是一家人》的悠扬歌声和友好氛围中结束。不论你是来自中国、韩国、喀麦隆还是其他任何国家,不论你说中文、英文、法语还是其他任何语言,我们在这里相识,在这里收获,这正印证了那句歌词:“因为我们是一家人,相亲相爱的一家人,人有缘才能相聚,有心才会珍惜,用相知相守换地久天长。”

 

分享到:

热点新闻

热点专题