在我来到中国之前,我以为“浪漫”只是法国的代名词,比如罗曼蒂克的爱情、香榭丽舍大道,还有左岸咖啡等。但是自从我来到中国,真正地接触到中国文化的时候,我才发现中国的浪漫是流在血液中骨子里的浪漫。不论是他们传承千年的文化和礼仪,还是十几亿普通中国人在努力地热爱着这个国家,他们甚至在很小的一个细节上都能体现出来。其中,最开始让我意识到这个情况的是中国汉字。
我永远都不会忘记学习“舞蹈”的“舞”和“蹈”这两个字的那一段经历。“舞”字是我从学习汉语以来,见过笔画最多,也是最复杂的一个字。我第一次见到这个字是在一个舞蹈兴趣班招生的传单上,我当时看到这两个字的时候还不认识,还是我的中国朋友李明告诉我的。我记得在我看到这两个字的时候,我眼睛睁得特别大,一时间被这么多笔画的字给吓住了。那天晚上我还非常努力地照着这个传单上的“舞蹈”俩字写了好几遍,当时还觉得自己非常棒,竟然学会了两个这么难的字。然后,非常巧合的是,第二天我们上汉语课要学的生字里竟然就有“舞”和“蹈”两个字,当时我非常高兴,也非常得意,我觉得这两个字我已经会写了,所以当老师在黑板上具体讲解这两个字的笔画顺序以及意思的时候,我就没有认真地去听课。导致我在晚上写这门课作业——抄写生字的时候,我只能简单的照着课本去写这两个字,并没有去进行自己的理解。并且,当时我还因为这个“舞”字的笔画太多,除了第一遍和第二遍认真地写之外,后面的“舞”字中,我自作主张的把结构中的四个竖,偷偷的写成了三个竖,我当时就觉得老师不会发现的,而且三个竖还是四个竖,其实也无所谓的吧。
但是结果不是我之前那样认为的。老师在批改完作业后,她拿着我的作业来找我,问我作业上的“舞”字写错的原因,是我粗心导致的还是因为我想偷懒导致的,我的脸一下子就红了,小声地说:“老师对不起,我当时觉得三个竖还是四个竖差别不大,就后面的写成了三个竖。”老师温柔地笑了笑,说:“你可以这样想啊,‘舞蹈’的‘舞’字啊,它为什么会有四个竖呢,是不是大多数跳舞的人都需要活动他们的四肢啊。如果少一个竖,那是不是相当于少一个胳膊或者腿啊?你现在还会觉得三个竖和四个竖差别不大吗?”我想了想,好像真的就是这样的,谢谢老师后我又重新写了几遍“舞”字,就感觉这个字里面好像有个会跳舞的人一样,舒展四肢,这个字好像动起来了。
下课后,我和同学聊起这件事的时候,同学很惊讶的问我:“你是不是昨天上课没有认真听啊?这个解释老师昨天上课的时候就说过啊,你怎么还会那样觉得?”这时候,我才意识到浪漫的不仅仅是那个会动的“舞”字,还有像老师一样温柔的中国人。